North Star Military Figures taking pre-orders for Fistful of Kung Fu Minis

By Polar_Bear
In News
Dec 31st, 2013
7 Comments
1051 Views

North Star Military Figures is taking down names of those of you gamers out there who want their Fistful of Kung Fu minis, including a special one-off model for those that pre-order.
Place your favorite “Big Trouble in Little China” quotes in the comments.

Source

From the announcement:

We always like to offer you a deal on our new Osprey Rulebook- Figure Range tie in.

This deal gets you one rulebook, one each of the four different Kung Fu squad box sets and a special one-off figure, made just for the deal.

The one-off figure is of a truck driver trapped in Little China, picture to follow soon.

As an extra bonus, if you order before January 1st 2014, the order will be sent post free World-wide.

About "" Has 25403 Posts

I was born at a very young age. I plan on living forever. So far, so good.
  • tima113

    Are you crazy… Is that your problem?

  • Captain Pike

    Like I told my last wife, I said “Honey, I never drive faster than I can see. Besides that, it’s all in the reflexes.”

  • ‘Mister Burton, you are not put on this Earth to “get it.”‘

    • I was hoping someone would post that one. Thank you, Rob!

  • So many good figures coming out of this Oprey/Northstar connection. First IHMN and now this.

  • 4tonmantis

    When some wild-eyed, eight-foot-tall maniac grabs your neck, taps the back of your favorite head up against the barroom wall, and he looks you crooked in the eye and he asks you if ya paid your dues, you just stare that big sucker right back in the eye, and you remember what ol’ Jack Burton always says at a time like that: “Have ya paid your dues, Jack?” “Yessir, the check is in the mail.”

  • coffeemini

    This one is from the French dubbed version but the accent of the actor emulating an impossible American Chinese accent is priceless:
    “-c’est le sang noir de la terre
    -oui, c’est du pétrole
    -non ! C’est le sang noir de la terre !”
    I’d have to watch the original again to know the English version. It’s about the weird liquid in the sewers. I hope it’ll make at least smile the French TGN readers 😉